相信接触过韩è¯çš„å�Œå¦ä»¬ä¸€å®šçŸ¥é�“韩国人的ç‰çº§å°Šå�‘观念很强,看韩剧韩综的时候也能感å�—到。今天å°�亚è€�师带大家了解敬è¯ã€�å¹³è¯ä»¥å�Šå�Šè¯ã€‚
  01 敬è¯
  顾å��æ€�ä¹‰ï¼Œæ•¬è¯æ˜¯ä¸ºäº†å¯¹äººå’Œäº‹ç‰©è¡¨ç¤ºå°Šæ•¬è€Œä½¿ç”¨çš„è¯è¨€ï¼Œä¸€èˆ¬å°±æ˜¯å’Œé•¿è¾ˆã€�上å�¸ã€�å‰�辈说è¯�时使用。类似于我们汉è¯é‡Œçš„尊称,比如表示自谦的“在下 ”ã€�“鄙人”,比如“您”ã€�“贵姓”ã€�“令尊”ç‰ç‰ã€‚
  当å�Œæ–¹ç¬¬ä¸€æ¬¡è§�é�¢çš„æ—¶å€™ï¼Œå¦‚æžœä¸�能确定对方的年龄,也è¦�使用敬è¯ã€‚
  还有一ç§�情况是两人是å�Œå²�,但是由于是åˆ�次è§�é�¢ï¼Œå½¼æ¤å¹¶ä¸�熟悉,这ç§�情况下也会用敬è¯ã€‚
  比如我们ç»�常会用到的“안녕하세요”(您好)ã€�“미안합니다”(抱æ‰ï¼‰ç‰ç‰ã€‚
  02 å¹³è¯
  也是一ç§�é�žæ•¬è¯ï¼Œæˆ‘们å�¯ä»¥ç”¨“平起平å��”这个è¯�æ�¥ç�†è§£ï¼Œä¸€èˆ¬æ˜¯åœ¨æ—¥å¸¸ç”Ÿæ´»ä¸ä½¿ç”¨ï¼Œæ¯”较éš�æ„�,用于晚辈ã€�平辈ã€�比自己å°�的人,比如说弟弟妹妹ã€�闺蜜ã€�对象ç‰ã€‚
  还有一ç§�æƒ…å†µå°±æ˜¯å¯¹æ–¹æ¯”ä½ å¤§ï¼Œä½†æ˜¯ä½ ä»¬å·²ç»�商é‡�好å�¯ä»¥åƒ�朋å�‹ä¸€æ ·ç›¸å¤„,那就å�¯ä»¥ç”¨å¹³è¯ã€‚
  比如:좋아요(好的)�먹어요?(��?)
  03 å�Šè¯
  首先它与敬è¯ç›¸å��,用å�Šè¯å°±è¡¨ç¤ºå¯¹å¯¹æ–¹çš„ä¸�å°Šé‡�;其次与平è¯ä¸€ä¸ªæ„�æ€�,就是对“晚辈,å°�婿ˆ–é�žå¸¸äº²çš„æœ‹å�‹”说的。有些å°�å©å�对父æ¯�或者其他é�žå¸¸äº²è¿‘的人说è¯�时会使用å�Šè¯ã€‚
  有时候也å�¯ä»¥è¡¨ç¤ºä¸€ç§�å��分亲昵ã€�æ— éœ€å®¢å¥—çš„å…³ç³»ï¼›ä½†ä¹Ÿå�¯ä»¥è¡¨ç¤ºè”‘视或者挑衅的æ€�度。
  比如:안녕(å—¨)ã€�ë�í•´?(干什么?)。
  04 使用区别
  1.结尾���
  韩è¯çš„è¯åº�为“主è¯+宾è¯+谓诔(S+O+Vï¼‰è¯æ³•主è¦�附ç�€äºŽå�¥å�最å�Žçš„è°“è¯éƒ¨åˆ†ï¼Œè¡¨çŽ°ä¸ºè°“è¯å�Žç¼€ã€‚
  敬è¯å�Žé�¢éœ€è¦�跟表示尊敬的结尾è¯�,通常为-세요ã€�ã…‚/습니다ã€�ã…‚/ì��니까;
  平è¯ï¼Œå�Šè¯å’Œé�žæ•¬è¯çš„å�Žé�¢ä¸�需è¦�跟表示尊敬的è¯�尾。
  2.使用的场���
  敬è¯çš„使用场å�ˆæ¯”较æ£å¼�ï¼Œæ¯”å¦‚åœ¨å•†åŠ¡ä¼šè®®æˆ–è€…è°ˆåˆ¤ä¸æ›´å€¾å�‘于使用敬è¯ï¼›å�Œæ—¶åœ¨é‡�大å�‘表与演说ã€�官方说明ã€�采访与通报ä¸ä¹Ÿä¸€èˆ¬æ˜¯ä½¿ç”¨æ•¬è¯ï¼Œæ•¬è¯çš„尊敬è¯å°¾å¸¸å¸¸ä½¿å¾—è¡¨è¾¾æ›´åŠ æœ‰å…¬ä¿¡åŠ›ï¼Œå�Œæ—¶ä¹Ÿæ›´åŠ æ£å¼�ï¼›
  å�Šè¯çš„使用场å�ˆä¸€èˆ¬æ˜¯é�žæ£å¼�的,比如é�žå¸¸äº²å¯†çš„æœ‹å�‹ä¹‹é—´çš„对è¯�,或者是兄弟ã€�情侣之间;在一些打闹或者是比较éš�æ„�的对è¯�ä¸å�Šè¯ç»�常会被用到;而在æ£å¼�场å�ˆå��分少è§�;平è¯çš„使用场å�ˆä¸€èˆ¬ä¹Ÿç”¨äºŽé�žæ£å¼�的场å�ˆã€‚
  3.使用的对象��
  使用敬è¯çš„æ—¶å€™ä¸€èˆ¬å�¬è€…为长辈或者地ä½�高的人,比如在公å�¸ä¸é�¢å¯¹ä¸Šå�¸ã€�åœ¨å¦æ ¡ä¸é�¢å¯¹è€�师;在é�¢å¯¹æ•™æŽˆã€�专家或者知å��å¦è€…ç‰è¿™äº›ç¤¾ä¼šåœ°ä½�较高的人我们也需è¦�用敬è¯ï¼›ä¸ºäº†è¡¨ç¤ºï¼Œåœ¨å¯¹äºŽä¸�太熟的关系或者åˆ�次è§�é�¢çš„人,我们也会使用敬è¯ï¼›
  使用å�Šè¯çš„æ—¶å€™ä¸€èˆ¬å�¬è€…为晚辈或者社会地ä½�较低的人;由于å�Šè¯çš„è¯æ³•比较简å�•,è¯å�¥æ¯”较çŸï¼Œæœ‰æ—¶å€™ä¸ºäº†è®©å©å�们ç�†è§£ï¼Œå¯¹å°�å©å�我们也å�¯ä»¥ä½¿ç”¨å�Šè¯ï¼›
  使用平è¯çš„æ—¶å€™ä¸€èˆ¬å�¬è€…ä¸ºå’Œè‡ªå·±èº«ä»½å¹³ç‰æˆ–者是比自己年幼的人,比如å�Œå¦ä¹‹é—´ç†Ÿæ‚‰å�Žï¼›å®¶äººæˆ–是亲戚之间还有å�Œä¸€æ—¶é—´æ®µè¿›å…¥å�Œä¸€ä¸ªç»„织的“å�ŒæœŸ”我们也å�¯ä»¥ä½¿ç”¨å¹³è¯ã€‚
  4.è¯æ°”æ€�度ä¸�å�Œ
  与敬è¯çš„æ£å¼�ç¨‹åº¦ç›¸ç¬¦ï¼Œé™¤äº†åœ¨è¡¨ç¤ºå°Šæ•¬ä¹‹å¤–ï¼Œæ•¬è¯æœ‰æ—¶å€™ä¹Ÿå�¯ä»¥è¡¨ç¤ºå…¬å¼�地客套的感觉,在é�¢å¯¹ä¸�太熟悉的人一般会使用敬è¯ï¼Œå› æ¤å¦‚果想与他人ä¿�æŒ�è·�离感,使用敬è¯ä¹Ÿæ¯”较å�ˆé€‚ï¼›
  然而å�Šè¯å�´ä¸Žä¹‹ç›¸å��,除了表示å��分ä¸�尊敬,它有时候也代表一ç§�亲密的关系,比如在韩剧ä¸ï¼Œå¦‚果出现争å�µåœºé�¢ï¼Œä¸€èˆ¬ä¸�分关系ã€�ç‰çº§å¸¸å¸¸å¯¹å¯¹æ–¹ä½¿ç”¨å�Šè¯è¡¨è¾¾æ„¤æ€’ï¼›
  平è¯çš„使用也å�¯ä»¥æ˜¯äº²å¯†å…³ç³»çš„æ ‡å¿—。
  如果社会地ä½�ã€�ç‰çº§è¾ƒé«˜æˆ–是年长的人主动æ��出邀请,说“ë§�ì�„ 놓어ë�„ ë�¼”(我们之间å�¯ä»¥ä½¿ç”¨å�Šè¯ï¼‰ï¼Œé‚£ä¹ˆä¹Ÿå�¯ä»¥è§†ä¸ºæ˜¯ä¸€ç§�认å�¯å’Œäº²è¿‘。
  以上就是敬è¯ã€�å¹³è¯ä»¥å�Šå�Šè¯çš„一些相关知识啦,在使用韩è¯çš„æ—¶å€™æˆ‘们需è¦�æ ¹æ�®ä¸�用的场å�ˆå’Œæƒ…况,结å�ˆä¸ªäººæ€�度,å�ˆç�†ä½¿ç”¨ï¼Œé�¿å…�出现误会。
  如果大家想è¦�了解韩è¯çš„知识,å�¯ä»¥å®šåˆ¶éŸ©è¯ä¸“属精å“�课程,é‡�身定制适å�ˆçš„å¦ä¹ 方案,激å�‘å¦ä¹ 兴趣,å¦ç”Ÿä»¬å°†åœ¨è½»æ�¾æ„‰å¿«çš„æ°›å›´ä¸æŽŒæ�¡è¯è¨€å¦ä¹ 的技巧和方法。如有任何疑问或需è¦�更多信æ�¯ï¼Œè¯·éš�æ—¶è�”系新东方欧亚教育的专业è€�师进行咨询。